จารึก

The Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre

จารึกพระญางำเมืองและพระญาร่วง

จารึก

จารึกพระญางำเมืองและพระญาร่วง ด้านที่ 1

QR-code edit Share on Facebook

เวลาที่โพส โพสต์เมื่อวันที่ 15 ส.ค. 2564 14:42:11

ชื่อจารึก

จารึกพระญางำเมืองและพระญาร่วง

ชื่อจารึกแบบอื่นๆ

พย. 54, พย. 54 จารึกพระญางำเมืองและพระญาร่วง พุทธศตวรรษที่ 21-22, พย. 54 จารึกลาวงำเมืองและพญาร่วง

อักษรที่มีในจารึก

ฝักขาม

ศักราช

พุทธศตวรรษ 21-22

ภาษา

ไทย

ด้าน/บรรทัด

จำนวนด้าน 1 ด้าน มี 4 บรรทัด

ผู้อ่าน

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) เทิม มีเต็ม (พ.ศ. 2538)

ผู้ปริวรรต

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) เทิม มีเต็ม (พ.ศ. 2538)

ผู้ตรวจ

โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)

เชิงอรรถอธิบาย

1. เทิม มีเต็ม : งำเมิง = งำเมือง, ตำนานเมืองพะเยากล่าวว่า สืบเชื้อสายมาจากลูกหลานของลวะจังกราชที่แยกมาก่อตั้งเมืองพะเยา มีบรรพบุรุษที่สำคัญคือ ขุนเจือง พระยางำเมืองครองเมืองพะเยาร่วมสมัยกับที่พระยามังรายครองเมืองเชียงราย-เชียงใหม่ ครั้งหนึ่งเคยนั่งอิงกันกับพระร่วง (พ่อขุนรามคำแหง) ในแม่น้ำของเมืองพะเยาเพื่อทำสัตย์สาบานเป็นสหายกัน แม่น้ำนั้นจึงได้ชื่อว่า แม่น้ำอิง มาตราบเท่าทุกวันนี้
2. โครงการวิจัยฯ (2534) : หื้อ = ให้
3. โครงการวิจัยฯ (2534) : ว่าฉันนี้ = ว่าฉะนี้, ว่าอย่างนี้, ว่าดังนี้
4. โครงการวิจัยฯ (2534) : ผิว่า = แม้นว่า, หากว่า, ถ้าว่า