จารึก

The Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre

จารึกมหาเถรสัทธรรมพีรคัมภีร์ฯ วัดสิบสองห้อง

จารึก

จารึกมหาเถรสัทธรรมพีรคัมภีร์ฯ วัดสิบสองห้อง ด้านที่ 4

QR-code edit Share on Facebook

เวลาที่โพส โพสต์เมื่อวันที่ 15 สิงหาคม 2564 เวลา 02:13:54

ชื่อจารึก

จารึกมหาเถรสัทธรรมพีรคัมภีร์ฯ วัดสิบสองห้อง

ชื่อจารึกแบบอื่นๆ

พย. 13 จารึกมหาเถรสัทธรรมพีรคัมภีร์ฯ วัดสิบสองห้อง, พย. 13 จารึกวัดสิบสองห้อง, พย. 13

อักษรที่มีในจารึก

ฝักขาม

ศักราช

พุทธศักราช 2058

ภาษา

ไทย

ด้าน/บรรทัด

จำนวนด้าน 4 ด้าน มี 50 บรรทัด ด้านที่ 1 มี 10 บรรทัด ด้านที่ 2 มี 12 บรรทัด ด้านที่ 3 มี 13 บรรทัด ด้านที่ 4 มี 15 บรรทัด

ผู้อ่าน

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) เทิม มีเต็ม (พ.ศ. 2538)

ผู้ปริวรรต

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) เทิม มีเต็ม (พ.ศ. 2538)

ผู้ตรวจ

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) ประสาร บุญประคอง (พ.ศ. 2538)

เชิงอรรถอธิบาย

1. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : เทิม มีเต็ม อ่านและปริวรรตเป็น “ทานกบั” และปริวรรตเป็น “ทานกับ”
2. โครงการวิจัยฯ (2534) : เวียง = เมือง
3. โครงการวิจัยฯ (2534) : ชาวเจ้า = พระภิกษุ
4. โครงการวิจัยฯ (2534) : เค้า = หัวหน้า, ประธาน, เป็นใหญ่
5. โครงการวิจัยฯ (2534) : ชู่ = ทุก
6. โครงการวิจัยฯ (2534) : เจ้าไท = เจ้านาย
7. โครงการวิจัยฯ (2534) : บรบวน = บริบูรณ์