จารึก

The Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre

จารึกวัดพระญาร่วง

จารึก

จารึกวัดพระญาร่วง ด้านที่ 2

QR-code edit Share on Facebook

เวลาที่โพส โพสต์เมื่อวันที่ 14 ส.ค. 2564 01:11:53

ชื่อจารึก

จารึกวัดพระญาร่วง

ชื่อจารึกแบบอื่นๆ

พย. 9, พย. 9 จารึกวัดพระญาร่วง พ.ศ. 2041

อักษรที่มีในจารึก

ธรรมล้านนา, ฝักขาม

ศักราช

พุทธศักราช 2041

ภาษา

บาลี, ไทย

ด้าน/บรรทัด

จำนวนด้าน 2 ด้าน มี 19 บรรทัด ด้านที่ 1 มี 12 บรรทัด ด้านที่ 2 มี 7 บรรทัด

ผู้อ่าน

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) เทิม มีเต็ม (พ.ศ. 2538)

ผู้ปริวรรต

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) เทิม มีเต็ม (พ.ศ. 2538)

ผู้ตรวจ

โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)

เชิงอรรถอธิบาย

1. เทิม มีเต็ม : ตั้งแต่บรรทัดที่ 2 ถึง 7 อ่านจับความไม่ได้ชัด เข้าใจว่าอาจเป็นคาถาอย่างใดอย่างหนึ่งก็ได้
2. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บรรทัดนี้ เทิม มีเต็ม อ่านเป็น “อิสฺสูสิโกโคปลิ . . .”
3. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บรรทัดนี้ เทิม มีเต็ม อ่านเป็น “กาโคสนีกคุคุ . . .”
4. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บรรทัดนี้ เทิม มีเต็ม อ่านเป็น “โกโคปติตุ ํกาสิ (โน) . . .”
5. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บรรทัดนี้ เทิม มีเต็ม อ่านเป็น “โกโคคุตุลยํลด (นํ) . . .”
6. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : เทิม มีเต็ม อ่านเป็น “พ . . .”
7. เทิม มีเต็ม : ไผ = ใคร
8. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : เทิม มีเต็ม อ่านเป็น “หายอนั . . .” และปริวรรตเป็น “หาย อัน”
9. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : เทิม มีเต็ม กำหนดจารึกด้านนี้เป็นด้านที่ 1