จารึก

The Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre

จารึกพระมหาเถรนำพระพุทธศาสนาจากลังกามาหริภุญชัย

จารึก

จารึกพระมหาเถรนำพระพุทธศาสนาจากลังกามาหริภุญชัย ด้านที่ 1

QR-code edit Share on Facebook

เวลาที่โพส โพสต์เมื่อวันที่ 12 ส.ค. 2564 22:33:28

ชื่อจารึก

จารึกพระมหาเถรนำพระพุทธศาสนาจากลังกามาหริภุญชัย

ชื่อจารึกแบบอื่นๆ

ชร. 4, ชร. 4 จารึกพระมหาเถรนำพระพุทธศาสนาจากลังกามาหริภุญชัย พ.ศ. 2041, จารึกการสืบพุทธศาสนาในลังกาทวีป

อักษรที่มีในจารึก

ฝักขาม

ศักราช

พุทธศักราช 2041

ภาษา

ไทย

ด้าน/บรรทัด

จำนวนด้าน 1 ด้าน มี 12 บรรทัด

ผู้อ่าน

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) เกรียงศักดิ์ ชัยดรุณ (พ.ศ. 2538)

ผู้ปริวรรต

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) เกรียงศักดิ์ ชัยดรุณ (พ.ศ. 2538)

ผู้ตรวจ

1) โครงการวิจัยการปริวรรตและชำระจารึกล้านนา (พ.ศ. 2534)
2) ธวัช ปุณโณทก (พ.ศ. 2538)

เชิงอรรถอธิบาย

1. เกรียงศักดิ์ ชัยดรุณ : 2041 พรรษา = พ.ศ. 2041
2. โครงการวิจัยฯ (2534) : ตน = รูป (ลักษณนามของพระสงฆ์), องค์, พระองค์
3. โครงการวิจัยฯ (2534) : มีต้นว่า = เป็นต้นว่า
4. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2548) : เกรียงศักดิ์ ชัยดรุณ อ่านเป็น “ทิบ”
5. เกรียงศักดิ์ ชัยดรุณ : ลังกาทิป, ลังกาทีป = ลังกาทวีป (ประเทศศรีลังกาในปัจจุบัน)
6. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2548) : เกรียงศักดิ์ ชัยดรุณ อ่านและปริวรรตเป็น “เถิง”
7. โครงการวิจัยฯ (2534) : รอด = ถึง
8. เกรียงศักดิ์ ชัยดรุณ : เมิง = เมือง