จารึก

The Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre

จารึกฐานพระอิศวรเมืองกำแพงเพชร

จารึก

จารึกฐานพระอิศวรเมืองกำแพงเพชร ด้านที่ 1

QR-code edit Share on Facebook

เวลาที่โพส โพสต์เมื่อวันที่ 26 ก.ค. 2564 18:03:10

ชื่อจารึก

จารึกฐานพระอิศวรเมืองกำแพงเพชร

ชื่อจารึกแบบอื่นๆ

กพ. 2, หลักที่ 13 จารึกบนฐานพระอิศวรจังหวัดกำแพงเพชร

อักษรที่มีในจารึก

ไทยสุโขทัย

ศักราช

พุทธศักราช 2053

ภาษา

ไทย

ด้าน/บรรทัด

จำนวน 1 ด้าน มี 3 บรรทัดรอบฐานพระอิศวร

ผู้อ่าน

ยอร์ช เซเดส์ (พ.ศ. 2521), (พ.ศ. 2526)

ผู้ตรวจ

1) คณะกรรมการพิจารณาและจัดพิมพ์เอกสารทางประวัติศาสตร์ สำนักนายกรัฐมนตรี (พ.ศ. 2521)
2) กรมศิลปากร (พ.ศ. 2526)

เชิงอรรถอธิบาย

1. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “นักษตร”
2. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “อาทิตยพาร”
3. ยอร์ช เซเดส์ : 1432 เป็นมหาศักราช ตรงกับพุทธศักราช 2053
4. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ขินสิบสีฅำได้หษตฤ”
5. ยอร์ช เซเดส์ : ปีมะเมียนักษัตรอาทิตยพารเดือน 6 ขึ้น 14 ค่ำ ตรงกับวันที่ 21 เมษายน พ.ศ. 2053
6. ยอร์ช เซเดส์ : หัสตฤกษ์ คือฤกษ์ที่ 13 ได้แก่ดาวศอกคู้ หรือดาวฝ่ามือ
7. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ปรดิสถนพระอิสวร”
8. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ครองสัตว”
9. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “กำแพงเพชร”
10. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “พุทธ”
11. ยอร์ช เซเดส์ : เลิก = ยก
12. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ใหหมองให้”
13. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “เปนอันนิงอันดยว”
14. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ส้อมแปลง”
15. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “แลวัดบริพาร”
16. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ถนล”
17. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “อัน”
18. ยอร์ช เซเดส์ : ทลา หรือ ทล้า = ทั้งหลาย แต่มีคำ “ทง้งหลาย” อยู่ปลายบรรทัดนี้ ฉะนั้น ทลา น่าจะตรงกับคำเขมร “ถลา” แปลว่า ทางหลวง ถนนใหญ่
19. ยอร์ช เซเดส์ : เถิง = ถึง
20. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “แต่ก่อนญอมขายวัว”
21. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ดุจก่อนนัน”
22. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ญอมเอาพิ้ชเข้า”
23. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ในนานันปลูก”
24. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ดังท้งงหลาย”
25. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “นันน”
26. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ญอ่นวานาทางฟ้า”
27. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “เลียงนา”
28. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ทางพ้ากัน”
29. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “ท้งงนี”
30. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “แด”
31. ยอร์ช เซเดส์ : เดิมอ่านว่า “พระเจ้าอยู่หวัวท้งงสอง”