โพสต์เมื่อวันที่ 27 มิถุนายน 2564 เวลา 21:09:23
ชื่อจารึก |
จารึกปราสาทหินพระวิหาร 2 |
ชื่อจารึกแบบอื่นๆ |
ศก. 3, K.393, เลขทะเบียนโบราณวัตถุที่ 99/41/2560 |
อักษรที่มีในจารึก |
ขอมโบราณ |
ศักราช |
พุทธศักราช 1664 |
ภาษา |
เขมร |
ด้าน/บรรทัด |
จำนวนด้าน 4 ด้าน มี 135 บรรทัด ด้านที่ 1 มี 48 บรรทัด ด้านที่ 2 มี 57 บรรทัด ด้านที่ 3 มี 7 บรรทัด ด้านที่ 4 มี 23 บรรทัด |
ผู้อ่าน |
อำไพ คำโท (พ.ศ. 2529) |
ผู้แปล |
อำไพ คำโท (พ.ศ. 2529) |
ผู้ตรวจ |
กองหอสมุดแห่งชาติ กรมศิลปากร (พ.ศ. 2529) |
เชิงอรรถอธิบาย |
1. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2547) : ไม่พบคำว่า “คุณโทษทรฺคิ” ในพจนานุกรม แต่พบคำว่า “คุณโทษทรฺศิ” ซึ่งหมายถึง นายตำรวจที่มีหน้าที่ตรวจตราเรื่องถูก-ผิด (จาก Dictionnaire Vieux Khmer-Français-Anglais) ซึ่งเมื่อพิจารณาข้อความในจารึกก็เห็นว่าความหมายดังกล่าวนี้เข้ากับบริบทซึ่งกล่าวถึงข้าราชบริพารและข้าราชการที่มารอรับเสด็จ ดังนั้น จึงเป็นไปได้ว่า คำนี้ที่จริงแล้วควรจะอ่านเป็น “คุณโทษทรฺศิ” แต่ที่ผู้อ่านได้อ่านเป็น “คุณโทษทรฺคิ” อาจเป็นเพราะเกิดความผิดพลาดในการจารจารึก หรือรูปอักษรในจารึกไม่ชัดเจน |