จารึก

The Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre

จารึกบ้านหนองห้าง

จารึก

จารึกบ้านหนองห้าง ด้านที่ 1

QR-code edit Share on Facebook

เวลาที่โพส โพสต์เมื่อวันที่ 18 มิ.ย. 2564 12:08:30

ชื่อจารึก

จารึกบ้านหนองห้าง

ชื่อจารึกแบบอื่นๆ

Stèle de Bua Khao (K. 511), กส. 6

อักษรที่มีในจารึก

หลังปัลลวะ

ศักราช

พุทธศตวรรษ 15

ภาษา

สันสกฤต

ด้าน/บรรทัด

ด้าน 1 จำนวน 2 บรรทัด (บรรทัดที่ 2 สันนิษฐานว่าถูดเขียนเพิ่มภายหลัง)

ผู้อ่าน

ชะเอม แก้วคล้าย (พ.ศ. 2529)

ผู้แปล

ชะเอม แก้วคล้าย (พ.ศ. 2529)

ผู้ตรวจ

กองหอสมุดแห่งชาติ กรมศิลปากร (พ.ศ. 2529)

เชิงอรรถอธิบาย

1. ชะเอม แก้วคล้าย : คำว่า “อารฺยฺยย” คงจารึกอักษร “ย” เกิน เพราะศัพท์เดิมเป็น “อารฺย” เมื่อมี “รฺ” ให้ซ้อน “ย” อีก 1 จึงควรเป็น “อารฺยฺย” แปลว่า ควรแก่การเคารพ
2. ชะเอม แก้วคล้าย : อักษร “พ” อักษร “ช” และอักษร “ย” เหมือนกับศิลาจารึกเสาแปดเหลี่ยม จังหวัดลพบุรี ซึ่งเป็นจารึกพุทธศตวรรษที่ 14 ดังนั้น เมื่อพิจารณาถึงรูปอักษร ศิลาจารึกนี้จึงควรจัดให้อยู่ในพุทธศตวรรษที่ 14-15 เช่นกัน