เชิงอรรถอธิบาย |
1. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “- กาช”
2. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “ออ - คำ”
3. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “เขาตัวพระเจา” และปริวรรตเป็น “เขาตัวพระเจ้า”
4. ธวัช ปุณโณทก : ออก = ขึ้น, ข้างขึ้น
5. ธวัช ปุณโณทก : วัน 7 = วันเสาร์
6. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “2 - นี เปนอายุได” และปริวรรตเป็น “2 - นี้เป็นอายุได้”
7. ธวัช ปุณโณทก : 917 = จุลศักราช 917 ตรงกับ พ.ศ. 2098
8. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : ปีรับเหม้า = ปีดับเหม้า, ชื่อปีไทยแบบโบราณ ตรงกับปีเถาะ สัปตศก ตามจุลศักราช
9. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : ธวัช ปุณโณทก อ่านเป็น “อูดตรา”
10. ธวัช ปุณโณทก : พร่ำ = พอดี, ตรงกัน
11. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก ปริวรรตเป็น “อุตราษาฒ”
12. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “สมเดจบุรมบํพิตร”
13. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “อคมห” และปริวรรตเป็น “อัคมหา”
14. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านและปริวรรตเป็น “วาง”
15. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “เขาตัวพระเจา” และปริวรรตเป็น “เขาตัวพระเจ้า”
16. ธวัช ปุณโณทก : ปลง = โปรดเกล้า
17. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “สับพระ”
18. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านและปริวรรตเป็น “กองปาน”
19. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านและปริวรรตเป็น “คำ”
20. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “บูรม” และปริวรรตเป็น “บรม”
21. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก ปริวรรตเป็น “สัพพะ”
22. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “แสนไสฟา” และปริวรรตเป็น “แสนใสฟ้า”
23. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : ธวัช ปุณโณทก อ่านเป็น “พะ”
24. ธวัช ปุณโณทก : เท่า = ถึง, ตลอดถึง
25. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : วัสสา = ปี
26. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “นีเขดอาราม” และปริวรรตเป็น “นี้เขตอาราม”
27. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “สงไษ” และปริวรรตเป็น “สงสัย”
28. ธวัช ปุณโณทก : ใผ = ใคร, ผู้ใด
29. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “กํดี”
30. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “ยา” และปริวรรตเป็น “อย่า”
31. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “สงไษ” และปริวรรตเป็น “สงสัย”
32. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “ทุกทัวเขต” และปริวรรตเป็น “ทุกทั่วเขต”
33. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “นี” และปริวรรตเป็น “นี้”
34. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านและปริวรรตเป็น “22”
35. ธวัช ปุณโณทก : ยอ = ยกให้, อุทิศให้
36. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “เหนิอ”
37. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านและปริวรรตเป็น “22”
38. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “เมิอ”
39. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านและปริวรรตเป็น “เปน”
40. ธวัช ปุณโณทก : มณฑล = (ความหมายของภาษาถิ่นอีสาน) จัตุรัส, สี่เหลี่ยม
41. ธวัช ปุณโณทก : เมือ = ไป
42. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “เขด”
43. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “เปน”
44. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “เจา” และปริวรรตเป็น “เจ้า”
45. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “าง” และปริวรรตเป็น “ าง”
46. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “ไต” และปริวรรตเป็น “ใต้”
47. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “ยาด” และปริวรรตเป็น “หยาด”
48. ธวัช ปุณโณทก : โอกาส = อุทิศ, คำอุทิศ, ทาสที่อุทิศแก่วัด
49. ธวัช ปุณโณทก : หยาดน้ำ = หลั่งน้ำอุทิศ
50. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “ฝูง”
51. ธวัช ปุณโณทก : เวียก = งาน, การงาน
52. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : ฝูง = พวก, หมู่
53. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านและปริวรรตเป็น “. .เว้น”
54. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านและปริวรรตเป็น “. .เว้น”
55. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านเป็น “ควน” และปริวรรตเป็น “ควร”
56. ธวัช ปุณโณทก : ต้อนกั้ง = ช่วยกันป้องกัน, รวมกันป้องกัน
57. คณะทำงานฐานข้อมูลจารึกฯ (2549) : บุญนาค สะแกนอก อ่านและปริวรรตเป็น “บรมบพิตร”
58. ธวัช ปุณโณทก : เลิก = ฟื้นฟู, เชิดชูให้รุ่งเรือง
|