ตัวอย่าง | ปรากฏใน | ด/บ | จังหวัด | ผู้ให้ความหมาย |
---|---|---|---|---|
เชงฺ ตราญฺ วฺระ ปาท กมฺรเตงฺ กํตฺวนฺ อญฺ ศฺรี อุทยาทิตฺยวรฺมฺมเทว ปริปาลน อฺเนา ต นคร อภิวาทนนิตฺย (เมื่อพระเจ้าศรีอุทยาทิตยวรมเทวะครองนครอภิวาทนนิตยะ) |
จารึกสด๊กก๊อกธม 2 | 4/70 | สระแก้ว | พจนานุกรมไทย ฉบับเปลื้อง ณ นคร |
...วฺนุรฺ ทฺนงฺ ... ...งฺ ปริปาลนจํ... ...(ปฺร) ติษฺฐา ... อฺนกฺ ...สฺวรฺคฺ คาปฺ วรฺคฺคฺค o ริตจิห... ...(สฺต) มฺภ เนะ อฺนกฺ โนะ เทา... ...ต นรก ตราปฺ วฺระจนฺทฺรา ทิตฺย มานฺ เลยฺ (...พะนุรทะนง... ...รักษาไว้... ...ประดิษฐานไว้... ...ได้ขึ้นสวรรค์ และหลุดพ้น ...(ผู้ใดทำลาย) หลักศิลานี้ ผู้นั้นจงไป ...ตกนรก ตราปเท่าที่พระจันทร์ พระอาทิตย์ยังมีอยู่) |
จารึกปราสาทหินพระวิหาร 2 | 3/1 | ศรีสะเกษ | ศานติ ภักดีคำ |
นุ จํนำ ทฺรวฺย ต อํปาลฺ เนะ ต มนฺ อญฺ ชฺวนฺ ต กํมฺรเตงฺ ชคตฺ ศิวปาท ปศฺจิมฺ อายตฺว ต เตงฺ ตฺวนฺ หฺวรฺ ต สํววนฺธิ อญฺ ต ชฺมะ เตงฺ ปิตฺ เถฺว นุ ตฺวนฺ เจา ต เตงฺ ต เตงฺ ปิตฺ เถฺว คิ นา อญฺ สมาเป คิ ต อาจฺ ปริปาล ปฺรทฺวนฺ เทา นา กุเล อญฺ โผงฺ สฺยงฺ (ถวายทรัพย์รวมกับสิ่งเหล่านี้ ที่ข้าพเจ้า ถวายแก่กัมรเตงชคัตศิวบาทในทิศตะวันตกซึ่งขึ้นต่อเตงตวนหวร ร่วมกับข้าพเจ้าผู้ชื่อว่า เตงปิตเถฺว และตวน ผู้เป็นหลานแห่งเตงของเตงปิตเถฺว ซึ่งข้าพเจ้าปรารถนาให้ไปดูแลญาติข้าพเจ้าทั้งปวงที่ยังอยู่ ตั้งแต่บัดนี้ไป) |
จารึกปราสาทตาเมือนธม 5 | 2/6 | สุรินทร์ | พจนานุกรมไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542 |
วฺระ กํมฺรเตงฺ อญฺ ลกฺษมีนฺทฺร(ว)รฺมฺม ต ผฺอฺวนฺ เอกทา นุ วฺระ กํมฺรเตงฺ อญฺ ภูเปนฺทฺรวรฺมฺม ติ วฺระ ปาท กํมรเตงฺ อญฺ ศรีชยวรฺมฺมเทว ปนฺทฺวลฺ ปิ เปฺร ปริปาลน เทวาศฺรม สมยุค นุ วฺระ กํมฺรเตงฺ อญฺ ราเชนฺทรวรฺมฺม (พระกมรเตงอัญลักษมีนทรวรมัน ผู้น้องพร้อมด้วยพระกมรเตงอัญภูเบนทร วรมัน ได้รับพระบรมราชโองการจากพระบาทกมรเตงอัญ ศรีชยวรมันเทพ รับสั่งให้รักษาเทวาศรม ร่วมกับพระกมรเตงอัญราเชนทรวรมัน) |
จารึกปราสาทหินพนมวัน 3 | 1/6 | นครราชสีมา | พจนานุกรมไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542 |