จารึก

The Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre

จารึกฐานพระพุทธรูปปางมารวิชัย ในพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ น่าน เลขทะเบียน 108/2523

จารึก

จารึกฐานพระพุทธรูปปางมารวิชัย ในพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ น่าน เลขทะเบียน 108/2523 ด้านที่ 1

QR-code edit Share on Facebook

เวลาที่โพส โพสต์เมื่อวันที่ 15 สิงหาคม 2564 เวลา 15:59:16

ชื่อจารึก

จารึกฐานพระพุทธรูปปางมารวิชัย ในพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ น่าน เลขทะเบียน 108/2523

ชื่อจารึกแบบอื่นๆ

นน. 43, 108/2523

อักษรที่มีในจารึก

ธรรมล้านนา

ศักราช

พุทธศักราช 2412

ภาษา

ไทย

ด้าน/บรรทัด

จำนวนด้าน 1 ด้าน มี 7 บรรทัด

ผู้อ่าน

เทิม มีเต็ม (พ.ศ. 2530)

ผู้แปล

เทิม มีเต็ม (พ.ศ. 2530)

ผู้ตรวจ

กรมศิลปากร (พ.ศ. 2530)

เชิงอรรถอธิบาย

1. พันธุ์ทิพย์ ธีระเนตร : “ศักราชได้ 1231” ตรงกับ พ.ศ. 2412 ในสมัยเจ้าอนันตวรฤทธิเดชฯ ครองเมืองน่าน (ระหว่าง พ.ศ. 2395-2434) ตรงกับสมัยรัชกาลที่ 5 แห่งกรุงรัตนโกสินทร์
2. เทิม มีเต็ม : “ปีกัดไส้” คือ ปีมะเส็ง เอกศก
3. เทิม มีเต็ม : “เดือนยี่” คือ เดือน 2
4. เทิม มีเต็ม : “เพ็ง” คือวันขึ้น 15 ค่ำ
5. พันธุ์ทิพย์ ธีระเนตร : “ธุ” หมายถึง พระสงฆ์ มาจากคำว่า สาธุ
6. พันธุ์ทิพย์ ธีระเนตร : คำจารึกที่ตีพิมพ์ในหนังสือ “เมืองน่าน : โบราณคดี ประวัติศาสตร์ และศิลปะ” เป็น “คฺน” แต่เมื่อพิจารณาจากภาพจารึกพบว่าใช้รูปพยัญชนะ “ฅ” อย่างชัดเจน ในที่นี้จึงขอเปลี่ยนเป็น “ฅฺน”
7. เทิม มีเต็ม : “เอยกา” = อัยกา หมายถึง ปู่
8. เทิม มีเต็ม : “อาว” หมายถึง น้องชายของพ่อ (อาที่เป็นผู้ชาย ถ้าเป็นผู้หญิงเรียกว่า “อา”)
9. เทิม มีเต็ม : “หื้อ” = ให้
10. เทิม มีเต็ม : “เถิง” = ถึง
11. เทิม มีเต็ม : “เนรพาน” = นิพพาน