201. Reference : MM-1-110-6

| Family type and the family number of each type for the population of three villages. | Punch card

202. Reference : MM-1-112-5

| Demographic information from the village including marriage and birth statistics. Information about children including: name, sex, current age, age at death (in case of deceased), maternal age at birth, the status of mothers and fathers. | Punch card

203. Reference : MM-1-109-35

| November 27, 1960 A letter from Moerman to Moni, resuming inquiry about maternal and child health. For example, pregnancy, sexual intercourse, menstruation and abortion. | Letter

204. Reference : MM-1-109-37

| December 17, 1960 Letter from Moerman to Moni. Moerman described a survey over the history of marriage, age count of the Tai Lue, and the symbolic use for recording the history of marriage. | Letter

205. Reference : MM-1-109-38

| December 17, 1960 A letter from Moerman to Moni, explaining survey methods and related processes. | Letter

206. Reference : MM-1-109-39

| December 20, 1960 A letter from Moerman to Moni, explaining the symbols used in a survey on the history of marriage. | Letter

207. Reference : MM-1-109-31

| A letter from Moerman to Amporn, enquiring about marriage between family members. A marriage between cousins or a sister's husband and a wife's sister could be possible according to the tradition of Tai Lue people. | Letter

208. Reference : MM-1-109-46

| January, 2504 B.E A letter from Amphon to Moerman and his wife, sharing stories from the village, about marriage and changes. | Letter

209. Reference : MM-1-109-45

| June 8, 2504 B.E. A letter from Amphon to Moerman and his wife, about the farming of villagers. Because of the abundance of water, the villagers, had engage in seedling transplantation instead of a paddy-sown field. | Letter

210. Reference : MM-1-109-7

| A letter from Khamsai Mangraja to Pho Jan and Mae Jan [Moerman and his wife] about the birth of Mary Ann. He enquired over whether their child was a boy or girl. | Letter